శ్రీ విద్యుత్కలితాజవంజవ మహాజీమూత పాపాంబు ధా
Sri VidyutKalitaAjavanJava MahaJeeMoota PaaPaambu Dhaa
రా వేగంబున మన్మనోబ్జ సముదీర్ణత్వంబుఁ గోల్పోయితిన్
Raa Vegambuna ManManoJya SamuDeerNatvambu Golpoyitin
దేవా! నీ కరుణా శరత్సమయ మింతేచాలు; చిద్భావనా
దేవా! నీ కరుణా శరత్సమయ మింతేచాలు; చిద్భావనా
Devaa! Nee Karunaa SaratSamayamIntheeChaalu; ChidBhaavanaa
సేవన్ దామర తంపరై మనియెదన్ శ్రీ కాళహస్తీశ్వరా!
Sevan Daamara Tamparai Maniyedan Sri KaalaHasteesvaraa!
ॐ
- శ్రీ=Sri=Wealth and prosperity, an auspicious way to start the satakam=ఐశ్వర్యము, సిరిసంపదలు
- విద్యుత్కలితా=VidyutKalita=Lightning=మెరుపుతీగలు
- ఆజవంజవము=Ajavanjavamu=Family life=సంసారము
- మహాజీమూతము=MahaJeeMootam=Dark clouds=నల్లటి కారుమేఘాలు
- ధారావేగం=DhaaraVegam=Engulfing rapid flow=ధార కురవటం
- మన్మనోబ్జ=ManManoJya=White lotus in my heart=మనసులోని తామర పువ్వు
- సముదీర్ణత్వంబు=SamuDeerNatvambu=Elegance =తాజాదనము,చక్కదనము
- గోల్పోయితిన్=Golpoyitin=Lost=కోల్పోవటం
- దేవా!=Devaa=Lord Shiva!=పరమేశ్వరా!
- నీ కరుణా=Nee Karuna=Your Mercy, Your benignancy and graciousness
- శరత్సమయము=SaratSamayamu=Autumn=శరత్కాలము
- వెన్నెల=Vennela= Moonlight
- ఇంతేచాలు=Inthe Chaalu=Is enough
- చిద్భావనా=ChidBhaavanaa=Remembrance=స్మరణ, ధ్యానం
- దామరతంపరై=Daamara Tamparai=Blossoming lotus=అభివృద్ధి, వికసించటం
- మనియెదన్=Maniyedan=Always continue too= ఎల్లప్పుడు
ॐ
..the desire to possess earthly pleasures is striking me like a lightning bolt..
..these emotional and mortal attachments to my family are like rapidly engulfing dark clouds, casting darkness all around my soul..
..the lotus inside my heart is age dried, losing it's radiance, turning dark and pale..
..now I have come to seek you Sri Kalahasteeswara!!...
..May your benignancy and graciousness, shine bright on my heart, like an autumn moonlight..
..Your mercy and blessings are enough to blossom the white lotus inside me..
..as I constantly chant your name, it will always continue to radiate and grow strong...
Mahakavi Sri Dhoorjati, in this poem compares pure human heart with a white blossoming and radiating lotus flower.
As we surrender ourselves to earthly and material desires, our heart and soul are filled with poison, the potion, made out of the following six ingredients namely, Kama (desire), Krodha (anger), Lobha (greed), Moha (delusion), Mada (pride), Matsarya (envy).
This filling of poison in our heart is analogous to a pale lotus flower losing its radiance to the rain pour from dark clouds amidst thunder and lightning.
The antidote is chanting the name of Lord Shiva, His grace and benignancy is like an autumnal moon-glow, which is enough to fade the dark clouds. Once again, the bright moonlight will start shining on the lotus flower, which will continue to grow stronger.
No comments:
Post a Comment